tualimforum.com  

Geri git   tualimforum.com > EĞİTİM ve ÖĞRETİM > Dersler/Ödevler > İngilizce
Kayıt ol Yardım Üye Listesi Ajanda Bugünki Mesajlar

İngilizce İngilizce dersi ödevleri,İngilizce ödevleri...


Konu Bilgileri
Konu Başlığı
İngilizce ve Türkçe Cümleler
Konudaki Cevap Sayısı
18
Şuan Bu Konuyu Görüntüleyenler
 
Görüntülenme Sayısı
4649

Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler
Alt 29.10.12, 23:54   #1 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart İngilizce ve Türkçe Cümleler

İngilizce ve Türkçe Cümleler




A double the room, please?
Çift kişilik bir oda lütfen?

A room with a bath, please
Banyolu bir oda lütfen

Agreed
Anlaştık

All Right
Pekâlâ

Allow Me
Bana Izin Ver

Are You Sure?
Emin Misin?

Are You Mister Green?
Siz Bay Green Misiniz?

Are You Life?
Yaşıyormusun?

Are you all right?
İyi misin?

All Day
Bütün Gün

All Night
Bütün Gece

All Year
Bütün Yıl

All For One, One For All
Hepimiz Birimiz Birimiz Hepimiz Için.

Are You England
İngilizmisiniz

Always
Her Zaman. Daima

A Long Tıme
Uzun Zaman

A Week Ago
Bir Hafta Önce

A Month Ago
Bir Ay Önce

Are You A Student?
Öğrencimisiniz?

A Lovely Day, Isn’t It?
Hoş Bir Gün, (Öyle) Değil Mi?

Any Day Will Do
Herhangi Bir Gün Bana Uğra

Any Messages For Me?
Benim için Mesaj Var Mı?

Any Thing Else?
Başka Bir Şey Var Mı?

Are You Kidding?
Kafamı Buluyor (Tam Türkçe)

As Soon As Possible!
Mümkün Olan En Kısa Sürede

Are You Out Of Your Mind?
Aklını Mı Kaçırdın, Kafayı Mı Yedin?

A Barking Dog Doesn't Bite!
Havlayan Köpek Isırmaz!

Are You Free This Saturday?
Bu Cumartesi Boş Musun?

A Lost Chance Never Returns
Kaybolan Şans Dönmez

Are You Comıng On You
Sende Geliyormusun

Are You Comıng
Sen Geliyormusun

Are You Ill
Hastamısın

After Crossing The Bridge Turn Right
prüden Geçince Sağa Dönünüz

Am I On The Right Way?
Doğru Yolda Mıyım?

Ahmet Saw Me The Other Day
O Beni Birkaç Gün Önce Gördü

At The End Of July
Temmuz Sonunda

Are You Working On Any Special Projects?
Özel Bir Proje Üzerinde Çalışıyor Musun?

Ahmet Studied English For Five Years
Ahmet Beş Yıl Ingilizce Çalıştı.

Are You A Painter?
Siz Bir Ressam Mısınız?

An Hour Ago
Bir Saat Önce

A Week Ago
Bir Hafta Önce

A Month Ago
Bir Ay Önce

A Few Days Ago
Birkaç Gün Önce

And I Am Still Waiting For The Rain To Fall
Ve Ben Hala Yağmurun Yağmasını Bekliyorum

A Hungry Bear Won' T Dance
Aç Ayı Oynamaz

A Debt Cannot Be Paid By Talk
Lafla Borç Ödenmez.

As You Make Your Bed, So You Must Lie
Kendi Düşen Ağlamaz.

Atatürk, The Founder Of Turkish Republic, Was Also A Supporter Of Fenerbahçe Football Team
Türkiye Cumhuriyeti' Nin Kurucusu Mustafa Kemal Atatürk De Fenerbahçe Taraftarıydı

Are You Working On Any Special Projects?
Özel Bir Proje Üzerinde Çalışıyor Musun?

Are You Alone?
Yalnız Mısınız?

Are You Married?
Evli Misiniz?

A Matter Of Life An Death
Ölüm Kalım Meselesi

An Hour Of Pain Is As Long As A Day Of Pleasure
Bir Saatlik Acı Bir Günlük Zevke Bedeldir.

A Rolling Stone Gathers No Most
İşleyen Demir Işıldar

A Word To The Wise Is Enough
Anlayana Sivrisinek Saz Anlamayana Davul Zurna Az

At The End Of The Next Month
Gelecek Ayın Sonunda

Are You Being Helped?
Size Yardım Ediliyor Mu?

Are You All Right.?
İyi Misin?

A Double, Please?
Çift Kişilik Bir Oda Lütfen?

A Room With A Bath, Please
Banyolu Bir Oda Lütfen

Are Pets Allowed?
Evcil Hayvanlar Kabul Ediliyor Mu?

Are You Bringing Anything Into The Country With You?
Yanınızda Ülkeye Birşey Sokuyor Musunuz?

Are There Seats Available?
Boş Yer Var Mı?

Ahmet Is One Of A Kind
Ahmet Türünün Tek Örneğidir.

Are You Going My Way?
Yolumuz Aynı Mı?

Are You Ready To Order?
Sipariş Için Hazırmısınız?

A Table For Two, Please
İki Kişilik Bir Masa Lütfen

All Together
Hepsini Birlikte Alın

Are You Doing Ok?
İyi Misin?

After You
Senden Sonra

All For One, One For All
Hepimiz Birimiz Birimiz Hepimiz Için.

Ali Studied German For Two Years
Ali Iki Yıl Almanca Çalıştı.

Am I On The Right Way?
Doğru Yolda Mıyım?

After Crossing The Bridge Turn Right
prüden Geçince Sağa Dönünüz.

A Matter Of Life An Death
Ölüm Kalım Meselesi

Are There Two Tables In This Room?
Bu Odada Iki Masa Var Mı?

Are There Ten Workers In This Factory?
Bu Fabrikada On Işçi Var Mı?

At What Age Could You Speak?
Kaç Yaşında Konuşabildin?

As Always Get Perfect
Her Zamanki Gibi Mükemmelsin

Are you looking for something in particular?
Belirli birşey mi arıyorsunuz?

Are you being helped?
Size bakan var mı?
SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 29.10.12, 23:55   #2 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart --->: İngilizce ve Türkçe Cümleler

Bye Bye
Allah Ismarladık

Bless you
Çok yaşa

Behind
Arkasında,Gerisinde

Behind Mr. Green
Bay Green'in Arkasında

Between
Arasında

Between Two Policeman
İki Polis Arasında

Be Quiet!
Sessiz Ol

Bless You!
Çok Yasa!

Be Careful!
Dikkatli Ol!

Bottoms Up!
Şerefe! İçkiyi Bir Yudumda Bitirmek.

Brooks Was Here
Brooks Buradaydı

Bridge To Terabıthıa
Terabıthıa Köprüsü

But He Is Not Real
Fakat, O Gerçek Değil

Believe It Or Not!
İnan Veya Inanma

Be Careful Not To Fall Ill
Dikkatli Ol, Hasta Düşme (Olma).

Being A Mother Is Not Easy
Anne Olmak Kolay Değil.

Buy A File!
Dosya Al!

Beforehand
Önceden

Beşiktaş Footbal Team Became Champion Firstly In 1920
Beşiktaş Futbol Takımı Ilk Kez 1920 Yılında Şampiyon Olmuştur.

In 1920, Beşiktaş Won Its First Championships Against Darüşşafaka
1920' De Beşiktaş, Darüşşafaka' Ya Karşı Ilk Şampiyonluklarını Kazandı.

Beşiktaş Inönü Stadium Stands At The Opposite Of Dolmabahçe Palace
Beşiktaş Inönü Stadı, Dolmabahçe Sarayı' Nın Karşısındadır.

Beşiktaş - Beşiktaş Has 13 Championships At Istanbul Football League
Beşiktaş - Beşiktaş' In Istanbul Futbol Liginde 13 Şampiyonluğu Bulunmaktadır

Between The Devil And Deep Sea
Aşağı Tükürsen Sakal Yukarı Tükürsen Bıyık

Being Criticized Is Awful!
Eleştirilmek Berbat Bir Şey.
SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 29.10.12, 23:55   #3 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart --->: İngilizce ve Türkçe Cümleler

Can I Make Friends With You
Sizinle Arkadaş Olabilirmiyim

Can you hold it for me?
Bunu benim için saklayabilir misiniz?

Can I get it gift-wrapped?
Hediye paketi yapabilir misiniz?

Come Here
Buraya Gel

Come In
İçeri Gel

Come Out
Dışarıya Gel

Can I Help You?
Size Yardım Edebilirmiyim?

Cream or sugar?
Krema, şeker?

Come On
Yapma, Hadi

Cheer Up!
Neşelen

Cıty Centre
Şehir Merkezi

Can We Smoke?
Sigara Içebilirmiyim?

Can I See The Room?
Odayı Görebilirmiyim?

Call A Taxi,Please
Bir Taksi Çağırın ,Lütfen

Come Here,Please
Lütfen Buraya Geliniz

Control Yourself!
Kendini Kontrol Et

Congratulations!
Tebrikler!

Clothes Make The Man
Giysiler Insanı Farklı Gösterir.

Cancer Is A Deadly Disease
Kanser Öldürücü Bir Hastalıktır

Check Your Answers With Mine
Cevaplarını Benimkiyle Kontrol Et.

Close Your Eyes!
Gözlerini Kapat!

Certainly More Money Must Be Given To Education
Kesinlikle Eğitime Daha Fazla Para Verilmeli.

Can You Show Me The Way On The Map?
Lütfen Bana Haritada Yolu Gösterirmisiniz?

Can I Go?
Gidebilirmiyim

Could you explain that again?
Bunu tekrar açıklayabilir misiniz?

Can You Repeat It?
Tekrar Eder Misin?

Can you tell me what grade I'm getting?
Kaç aldığımı söyleyebilir misiniz?

Can I talk to you about my grade?
Sizinle notum hakkında konuşabilir miyim?

Can I help you find something?
Birşey bulmanıza yardım edebilir miyim?

Can I show you with something?
Size birşey gösterebilir miyim?

Can I suggest this?
Size bunu önerebilir miyim?

Can you measure me?
Bedenimi ölçebilir misiniz?

Could You Spell It ?
Heceler Misiniz ?

Can You Translate This For Me ?
Bunu Bana Tercüme Edebilir Misiniz ?

Coming Today
Bugün Geliyor

Can You Run Fast?
Hızlı Koşabilir Misin?

Can They Speak English?
Onlar Ingilizce Konuşabilirler Mi?

Can She Understand Me?
O Beni Anlayabilir Mi?

Could You Spell It ?
Heceler Misiniz ?

Come Near.
Yakına Gel.

Cant Come Down
Aşağı Inemiyorum

Could I Take A Message?
Not Alabilir Miyim?

Can I Call You Back?
Seni Daha Sonra Arayabilir Miyim?

Can We Continue This Later?
Konuşmaya Daha Sonra Devam Edebilir Miyiz?

Can I Reserve A Room?
Bir Oda Ayırabilir Miyim?

Can I Book A Room?
Bir Oda Ayırabilir Miyim?

Can I Suggest This?
Size Bunu Önerebilir Miyim?

Can You Measure Me?
Bedenimi Ölçebilir Misiniz?

Care To Join Us?
Bize Katılmak Ister Misin?

Could I Buy You A Drink?
Size Bir Içki Alıyım Mı?

Could I Have The Next Dance?
Bir Sonraki Dansı Bana Lütfeder Misiniz?

Can I Get You Something To Drink With That?
Yanında Içecek Birşey Istermiydiniz?

Can You Get Me A Glass Of Water?
Bir Bardak Su Getirebilir Misiniz?

Can I Get It Rare?
Az Pişmiş Olabilir Mi?

Could I Have Some More Bread, Please?
Biraz Daha Ekmek Alabilir Miyim Lütfen?

Could I Speak To The Manager, Please?
Yöneticiyle Görüşebilir Miyim?

Check, Please?
Hesap, Lütfen

Could You Pass Me The Salt Please?
Tuzu Uzatabilir Misin, Lütfen?

Could I Have Seconds, Please?
Biraz Daha Alabilir Miyim?

Cool!
Bomba Gibiyim

Could Be Better
Daha Iyi Olabilirdi

Can U Open The Door, Please?
Kapıyı Açabilir Misin?

Can I Study In This Room?
Bu Odada Çalışabilir Miyim?

Could I Borrow Your Dictionary?
Sözlüğünü Ödünç Alabilir Miyim?

Can you get me a glass of water?
Bir bardak su getirebilir misiniz?

Can I get it rare?
Az pişmiş olabilir mi?

Could I have some more bread, please?
Biraz daha ekmek alabilir miyim lütfen?

Could I have the bill, please?
Hesabı alabilir miyim?

Check, please?
Hesap, lütfen

Could I speak to the manager, please?
Yöneticiyle görüşebilir miyim?

Could you pass me the salt please?
Tuzu uzatabilir misin, lütfen?

Could I have seconds, please?
Biraz daha alabilir miyim?


SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 29.10.12, 23:56   #4 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart --->: İngilizce ve Türkçe Cümleler

Do You Speak English?
Ingilizce Konuşabiliyormusunuz?

Don't Forget To Call
Aramayı Unutma

Do You Know Eachother?
Birbirinizi Tanıyor Musunuz?

Dinner Is Ready
Akşam Yemeği Hazır

Does This Include The Tip?
Bunun Içinde Bahşiş Dahil Mi?

Do I Pay You Or The Cashier?
Size Mi Ödeyeceğiz, Kasaya Mı?

Do You Want That To Go?
Paket Mi Istiyorsunuz?

Do You Have A Reservation?
Rezevasyon Yapmışmıydınız?

Do You Come Here Often?
Buraya Sık Sık Gelir Misiniz?

Do You Understand?
Anlıyormusunuz?

Do You Understand Me?
Beni Anlıyormusunuz?

Do You Have A Light?
Ateşiniz Var Mı?

Do You Have Your Visa?
Vizeniz Var Mı?

Do You Have Anything To Declare?
Gümrüğe Tabi Birşeyiniz Var Mı?

Do You Have A Pool?
Havuzunuz Var Mı?

Do I Have To Change Planes?
Aktarma Yapmam Gerekecek Mi?

Double Occupancy, Please
Iki Kişilik Bir Oda Lütfen.

Do You Feel All Right?
Kendini Iyi Hissediyor Musun?

Do You Have Any Singles?
Tek Kişilik Odanız Var Mı?

Do You Have Any Vacancies?
Boş Yeriniz Var Mı?

Do You Provide Balloon Loans
Balon Kredileriniz Var Mı?

Don't Look At The Fault
Kusura Bakma

Do You Study
Okuyor Musun?


Don't Be Rude
Küfür Etme

Don't Do That
Yapma!

Do You Make Good Money?
İyi Para Kazanıyor Musun?

Don't Worry
Endişelenme

Do you have bank by mail?
Posta yoluyla işlem yapabilir miyim?

Do Me A Favor
Bana Bir iyilik Yap

Does She Like Ice-Cream?
Dondurmayı Sever Mi?

Don't Count On Me
Beni Hesaba Katma, Bana Güvenme O Konuda.

Dear George
Sevgili George

Does She Like Ice-Cream?
Dondurmayı Sever Mi?

Don't Move!
Kımıldama!

Do Not Go
Gitmeyin

Do Not Come
Gelmeyin

Do I Know You?
Sizi Tanıyor Muyum?

Day By Day
Günden Güne

Do You Have Anything In Your Hand?
Elinizde Herhangi Birşey Var Mıdır?

Did I Visit My Uncle Yesterday
Dün Amcamı Ziyaret Ettim Mi?

Did There Use To Be A Building Here?
Burada Bina Var Mıydı?

Do You Want Coca Cola Or Fanta?
Coca Cola Mı Fanta Mı Istersin?

Do You Have A Map Of This Area?
Bu Bölgenin Yol Haritası Var Mı?
SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 29.10.12, 23:56   #5 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart --->: İngilizce ve Türkçe Cümleler

Don't Fall For It!
(Argo) Aldatılma

Don't Let Me Down
Beni Hayal Kırıklığına Uğratma.

Don't Be So Modest
Çok Alçakgönüllü Olma

Don't Give Me That!
Atmaaa!

Did You Miss The Bus?
Otobüsü Mü Kaçırdın, Otobüse Yetişemedin Mi?

Don't Lose Your Head
Kafanı Karıştırma

Don't Be So Childish
Çocuk Gibi Davranma (Çocukluk Yapma).

Don't Trust To Chance!
Şansa Güvenme.

Did You Enter The Contest?
Yarışmaya Girdin Mi?

Do You Accept Credit Cards?
Kredi Kartlarını Kabul Eder Misiniz?

Don't Cry Over Spilt Milk
Sütü Yere Döktün Diye Ağlama.

Don't Let Chances Pass By
Gelen Fırsatları Kaçırma.

Did You Fight With Others?
Diğerleriyle Kavga Ettin Mi?

Don't Dream Away Your Time
Sürekli Hayal Kurarak Zaman Harcama.

Don't Keep Me Waiting Long
Beni Uzun Süre Bekletme.

Don't Let This Get You Down
Bu Olay Seni Üzmesin.

Don't Keep The Truth From Me
Gerçekleri Benden Saklama

Do You Like Your Job?
İşinden Hoşlanıyor Musun?

Do You Earn A Lot Of Money?
Çok Para Kazanıyor Musun?

Dıd You Close The Shop
Sen Dükkanı Kapattınmı?

Dıd You Wash My Bag
Benim Çantamı Yıkadınızmı?

Do You Have Any Friends In Izmir?
İzmir De Hiç Arkadaşın Var Mı?

Dulce Et Decorum Est Pro Patria Mori
Vatan Için Ölmek Tatlı Ve Güzeldir

Do You Have Change For Twenty?
Yirmi Dolar Bozuğun Var Mı?

Do You Have Something Specific In Mind?
Aklınızda Özel Birşey Var Mı?

Do You Know What Size You Are?
Bedeninizi Biliyor Musunuz?

Do You Need Anything To Go With That?
Bununla Gidecek Birşey Ister Misiniz?

Do You Have This Shirt In Yellow?
Bu Tişörtün Sarısı Var Mı?

Do You Have These Shoes In Suede?
Bu Ayakkabının Süeti Var Mı?

Do You Have A T-Shirt To Match This?
Buna Uyacak Bir Tişörtünüz Var Mı?

Day And Night
Gece Gündüz

Do You Have A Map Of This Area?
Bu Bölgenin Yol Haritası Var Mı?

Don't Ever Leave Me
Asla Beni Bırakma.

Do you provide balloon loans
Balon kredileriniz var mı?

Do you give me the money
Bana para verir misin?

Do you protect me
Beni korur musun?

Do you take me to the party
Partiye alır mısın?

Don't me the nerve
Beni sinir etme

Do you banish from the party
Partiden atarmısın?

Do some discount
Biraz indirim yap

Don't look at the fault
Kusura bakma

Don't be rude
Küfür etme

Do you feel all right?
Kendini iyi hissediyor musun?

Do you have your visa?
Vizeniz var mı?

Do you have change for twenty?
Yirmi dolar bozuğun var mı?

Do you need anything to go with that?
Bununla gidecek birşey ister misiniz?

Do you know what size you are?
Bedeninizi biliyor musunuz?

Do you have something specific in mind?
Aklınızda özel birşey var mı?

Do you have this shirt in yellow?
Bu tişörtün sarısı var mı?

Do you have these shoes in suede?
Bu ayakkabının süeti var mı?

Do you have a reservation?
Rezevasyon yapmışmıydınız?

Do you want that to go?
Paket mi istiyorsunuz?

Do you need any napkins?
Peçete ister misiniz?

Do you have a non-smoking section?
Sigara içilmeyen bölümünüz var mı?

Do you have vegetariam dishes?
Vejeteryan yemekleriniz var mı?

Do I pay you or the cashier?
Size mi ödeyeceğiz, kasaya mı?

Does this include the tip?
Bunun içinde bahşiş dahil mi?

Dinner is ready
Akşam yemeği hazır

Do you know eachother?
Birbirinizi tanıyor musunuz?

Don't forget to call
Aramayı unutma

Do you have a t-shirt to match this?
Buna uyacak bir tişörtünüz var mı?

Do you have anything to declare?
Gümrüğe tabi birşeyiniz var mı?

Does it hurt when I touch?
Dokunduğumda acıyor mu?

Do you have any singles?
Tek kişilik odanız var mı?

Do you have any vacancies?
Boş yeriniz var mı?

Double occupancy, please.
İki kişilik bir oda lütfen.

Do I have to change planes?
Aktarma yapmam gerekecek mi?
SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 29.10.12, 23:57   #6 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart --->: İngilizce ve Türkçe Cümleler

Excuse me
Affet edersiniz

Excuse me
Müsade edermisiniz (otobüste vb. )

Excuse me, can you help me?
Affetedersiniz, bana yardım edermisiniz?

Excuse me, is this the way to Ayasofya?
Afedersiniz, Ayasofya'ya gi-den yol bu mu?

Excuse me sir
Affedersiniz efendim

Excuse me, is this the way to ayasofya?
Afedersiniz, ayasofya'ya gi-den yol bu mu?

Enjoy your meal
Afiyet olsun

Every night
Her gece

Every week
Her hafta

Every day
Her gün

East, west, home is best
Ne doğu ne batı evim en iyisi. (türkçesi “evcazım evcazım sen bilirsin halcazım

Easy come easy go
Kolay gelen kolay gider

Everything has its beginning
Her şey onun başındadır.

Everybody is excited before the concert
Konserden önce herkes heyecanlıydı.

Excuse me, is this the way to ayasofya?
Afedersiniz, ayasofya'ya gi-den yol bu mu?

Everybody is excited before the concert
Konserden önce herkes heyecanlıydı.

Enter the desk
Sıraya gir

Enter your personal identification numbe
Kişisel kimlik numaranızı girin.

Every now and then
Zaman zaman

Enjoy yourself!
Eylenmene bak!
SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 29.10.12, 23:57   #7 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart --->: İngilizce ve Türkçe Cümleler

Follow me
Beni takip et

Forget it!
Unut onu, unut gitsin

For sale
Satılık

Feel better
Daha iyi hissetmek, daha iyi olmak

First come first served
İlk gelene ilk önce hizmet edilir

Fasten your seat belt
Emniyet kemerini bağla.

Formerly
Daha önce

From morning till evening
Sabahtan akşama kadar

Flawless human is impossible
Hatasız kul olmaz.

Fenerbahçe jersey with stripes
Çubuklu fenerbahçe forması

Fener conquers the world
Fener dünyayı yener.

Fenerbahçe has 17 championships at first super league
Fenerbahçe, birinci süper lig' de 17 kez şampiyonluk elde etmiştir.

Fenerbahçe sports club was founded in 1899 unofficially
Fenerbahçe spor kulübü gayri resmi olarak 1899 yılında kurulmuştur.

For whom are you holding?
Kiminle konuşmayı bekliyordunuz?

From where are you comıng
Sen nereden geliyorsun

From three to four o’clock
Saat üçten dörtde kadar

From now on
Bundan böyle
SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 29.10.12, 23:58   #8 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart --->: İngilizce ve Türkçe Cümleler

Good Morning
Günaydın

Good Afternoon
Tünaydın

Good Evening
İyi Akşamlar

Good Night
İyi Geceler

Good Bye
Güle Güle

Good Days
İyi Günler

Going Today
Bugün Gidiyor

Glad To Meet You
Sizinle Tanıştığıma Sevindim

Good Luck!
İyi Şanslar

Go Here
Buraya Git

Go İn
İçeri Git

Go Out
Dışarı Çık

Good Job!
İyi İş

Guess What?
Tahmin Et Ne (Oldu)?

Gentlemen
Beyler İçin

Good İdea!
İyi Fikir!

Goal!
Gol!

Guess What?
Tahmin Et Ne (Oldu)?

Give Me A Hand!
Bana Yardımcı Ol, Bana Yardım Et (Şu İşe Bi El At).

Great Minds Think Alike
Harika Zekâlar Birbirine Benzer

Go Straight Ahead Until Sakarya
Sakarya'ya Kadar Dosdoğru Gidin.

Galatasaray Will Get The Cup!
Galatasaray Kupayı Alacak!

Galatasaray İs My Favorite Football Club
Galatasaray' I Tutuyorum.

Galatasaray Was Founded By Students Of The Galatasaray Lycee
Galatasaray, Galatasaray Lisesi Öğrencileri Tarafından Kurulmuştur.

Galatasaray Sports Club İs A Turkish Sports Club Based İn Istanbul
Galatasaray Spor Kulübü, İstanbul Merkezli Bir Türk Spor Kulübüdür.

Good Food İs The Backbone Of Life
Can Boğazdan Gelir.

Go Straight Ahead
Dosdoğru Git.

Good For You!
Aferin!

Good Riddance.
İyi Ki Gitti De Kurtulduk

Going My Way?
Yolumuz Aynı Mı?

Go easy on the onions
Soğanı fazla koymayın

Great!
Harika

Go Straight Ahead Until Sakarya
Sakarya'ya Kadar Dosdoğru Gidin.
SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 29.10.12, 23:58   #9 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart --->: İngilizce ve Türkçe Cümleler

Have Fun!
İyi Eğlenceler Veya Eğlen

How Much?
Ne Kadar

Hold On
Bekle

Hello
Merhaba

Hi
Selam

How Are You?
Nasılsınız?

How Are You Wife/Husband?
Eşiniz Nasıl?

How Old Are You?
Kaç Yaşındasınız?

How Old Is He?
O Kaç Yaşındadır?

He Is From England
O Ingiltereli

He Is Five Years Old
O Beş Yaşındadır

Have Fun!
İyi Eğlenceler Veya Eğlen

How's Everything?
Her Şey Nasıl

How's It Going?
Nasıl Gidiyor? Ne Var Ne Yok?

Hi! Taxi!
Hey! Taksi!

He Is Drinking Milk
Süt Içiyor

Hurry Up!
Çabuk Ol!

Help!
İmdat!

He Has Brown Haır
Onun Kahverengi Saçı Var

Hıs Love Is Real
Onun Sevgisi Gerçek

He Weıghs 60 Pounds
O 60 Pound Ağır Gelir

How Can I Help
Nasıl Yardım Edebilirim

He Has A Large Income
Onun Kazancı Çok, Iyi Para Kazanıyor

He Looks Very Healthy
O Çok Sağlıklı Gözüküyor

He Paused For A Reply
Cevap Vermek Için Durdu

He Repaired His House
O Onun Evini Tamir Etti

He Suggested A Picnic
Piknik Yapmayı Önerdi

Here's A Gift For You
Bu Senin Için Bir Hediye, Işte Hediyen!

How Much Does It Cost?
O Ne Kadar Tutuyor, Maliyeti Nedir?

He Is Collecting (Saving) Money
Para Biriktiriyor

He Was Born In New York
O New York Da Doğdu

He That Travels Far Knows Much
Çok Gezen Çok Bilir.

He Is Ill In Bed
O Yatakta Hasta

He Lacks Courage
O Cesaretten Yoksundur

How's Everything?
Her Şey Nasıl

He Is My Age
O Benim Yaşımda

Here You Are
Işte Buyurun (Alın), Işte Buradasın

Help Yourself
Kendine Yardım Et

How's It Going?
Nasıl Gidiyor? Ne Var Ne Yok?

He Has A Sense Of Humor
O Şakadan Anlar

He Is Acting An Old Man
O Yaşlı Bir Adammış Gibi Hareket Ediyor.

He Is Looking For A Job
Iş Arıyor.

He Doesn't Care About Me
O Beni Umursamıyor.

He Grasped Both My Hands
Ellerimi Yakaladı.

He Is Physically Mature
O Fiziksel Olarak Yetişkindir.

He Is A Smart Boy
O Zeki Bir Çocuk.

He Is Just A Child
O Sadece Bir Çocuk

He Can Hardly Speak
O Zorlukla Konuşabilir

He Always Talks Big
O Her Zaman Büyük Konuşur

He Won An Election
O Seçimi Kazandı

He Can't Take A Joke
O Şakadan Anlamaz

He Owes My Uncle 0
O Amcama 100 Dolar Borçlu

How Are Things Going?
Işler Nasıl Gidiyor

How Are You Recently?
Son Zamanlarda Nasılsın?

He Owned Himself Defeated
Yenildiğini Kabul Etti.

He Seems At Little Nervous
O Biraz Heyecanlı Gibi.

He Strolls About The Town
Kasabada Gezer, Dolaşır.

Her Tooth Ached All Night
Bütün Gece Dişi Ağrıdı.

How About A Drink Tonight?
Bu Gece Içmeye Ne Dersin?

He Is Proud Of His Son
Oğlu ile Gurur Duyuyor

He Has A Remarkable Memory
Olağanüstü Bir Hafızası Var.

He Has Completed The Task
Görevini Tamamladı.

He Has Quite A Few Friends
Birçok Arkadaşı Var.

He Is Capable Of Any Crime
Suç Işlemeye Eğilimli Biridir.

He Walks With A Quick Pace
Hızlı Adımlarla Yürür.

He Was Not A Little Tired
Az Yorulmuyordu.

His Looks Are Always Funny
Bakışları Hep Komiktir.

How About Going To A Movie?
Sinemaya Gitmeye Ne Dersin?

How Do I Look?
Nasıl Görünüyorum?

He Shot The Lion With A Gun
Aslanı Silah ile Vurdu.

He Came To The Point At Once
Hemen Konuya Geldi.

He Fell Behind With His Work
İşini Sonraya Bıraktı.

He Is The Happiest Man Alive
Yaşayan En Mutlu Adamdır.

He Neither Smokes Nor Drinks
Ne Sigara içer Ne De içki.

He Reminds Me Of His Brother
Bana Kardeşini Hatırlatıyor.

He Will Do Anything But Work
Çalışmak Dışında Ne Olsa Yapar.

His Father Runs A Restaurant
Babası Bir Lokanta Çalıştırıyor.

How Do You Spell It?
Onu Nasıl Hecelersin?

He Was Efficient In His Work
İşinde Beceriklidir.

How Many Hours Do You Work In A Day?
Günde Kaç Saat Çalışıyorsun?

How Do You Relax After Work?
İşten Sonra Nasıl Dinleniyorsun?

How Often Do You Go Abroad?
Ne Kadar Sık Yurtdışına Çıkarsınız?

He Slipped And Almost Fell
O Kaydı Ve Neredeyse Düşüyordu.

He Nearly Stopped And Asked The Way
O Neredeyse Durdu Ve Yolu Sordu.

How Can I Go To Sultanahmet?
Sultanahmet'e Ne Taraftan Gidebiliriz?

How Far Is Şile From Here?
Şile Buraya Ne Kadar Uzakta?

How Can I Get To The Road To Izmit?
İzmit'e Giden Yola Nasıl Çıkabilirim?

How Far Is It ?
Buraya Ne Ka-Dar Uzaklıkta ?

How Do I Get There?
Oraya Nasıl Giderim ?

How Many Cities Are There In Turkey?
Türkiyede Kaç Şehir Vardır

Here You Are
Buyrun

How Do You Say That In English ?
İngilizcede Bunu Nasıl Söylüyorsunuz ?

He Is Always Talking
O Sürekli Konuşur.

He Has No Cap On His Head
Onun Başında Şapka Yok.

He Does Not Have Any Friend
Onun Hiç Arkadaşı Yok.

He Can’t Understand Her
O,Onu Anlayamaz.

He Can Understand Her
O,Onu Anlayabilir

He Is Always Talking
O Sürekli Konuşur.

He’s Managing Extremely Well
O Son Derece Iyi Yönetiyor.

He Can Easily Earn Much More Money
O Çok Daha Fazla Parayı Kolayca Kazanabilir.

Her Friend Follows Her Wherever She Goes.”
Arkadaşı Nereye Giderse Gitsin Onu Takip Eder.

How Often Do You Go Abroad?
Ne Kadar Sık Yurtdışına Çıkarsınız?

How Do You Say That In English ?
İngilizcede Bunu Nasıl Söylüyorsunuz ?

He Loughs Best Who Loughs Last
Son Gülen Iyi Güler

He That Travels Knows Much
Çok Gezen Çok Bilir.

Health Is Better Tahn Wealth
Olmaya Devlet Cihanda Bir Nefes Sihhat Gibi

His House Is In Istanbul?
Evi İstanbul dadır.

How Far Is Ankara?
Ankara Ne Kadar Uzaklıktadır?

How Much Is This?
Bunun Fiyatı Nedir?

How Much Are They?
Onların Fiyatı Nedir?

How Much Does It Cost?
Kaça Mal Olur? Tutarı Nedir?

Have You Got Smaller One?
Daha Küçüğü Sizde Var Mı?

Have You Got Bigger One?
Daha Büyüğü Sizde Var Mı?

How Can I Go There?
Oraya Nasıl Gidebilirim?

Hurry Up
Acele Et

Hang On A Moment
Bir Saniye Bekleyin.

Hung On A Second
Bir Saniye Bekleyin.

He Isn't Available. Can I Take A Message?
Burada Değil. Not Alabilir Miyim?

He Is Not In, Would You Like To Call Back?
Şu An Burada Değil, Tekrar Aramak İster Miydiniz?

How beautiful, how are private
Ne kadar güzelsin, ne kadar özelsin.

He's a sight
Pasaklı görünüyor
SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 29.10.12, 23:59   #10 (permalink)
Kullanıcı Profili
S.Moderators
 
SERDEM - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Mar 2008
Mesajlar: 7.687
Konular: 6910
Puan Grafiği
Rep Puanı:11076
Rep Gücü:20
RD:SERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond reputeSERDEM has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 47
464 Mesajına 935 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart --->: İngilizce ve Türkçe Cümleler

I Am Cool!
Harikayım

I love you!
Seni seviyorum

I missed you
Seni özledim

I kiss you
Seni öpüyorum

I have to study
Ders çalışmam lazım

I have got a midterm tomorrow
Yarın ara sınavım var

I have got a big test tomorrow
Yarın büyük bir sınavım var

I still don't understand
Hala anlamıyorum

I'll Have A Table Ready In Two Minutes
İki Dakika içinde Masanızı Hazırlıyorum

I Have Been Eagerly Preparing These Documents
Bu Dökümanları Büyük Bir istekle Hazırlıyorum.

It Started To Rain Suddenly
Aniden Yağmur Yağmaya Başladı.

I Don’t Know Where She Is
Onun Nerede Olduğunu Bilmiyorum.

Isn’t The Weather Bad Today
Hava Bugün Kötü Değilmi?

I Cannot Think Clearly Now Because I Am Tired
Şu anda Açıkça Düşünemiyorum Çünkü Yorgunum.

I Can Hardly Expect Her To Understand
Onun Bunu Anlamasını Hiç Beklemem.

I Know Him Fairly Well
Onu Oldukça İyi Tanırım.

Is This A One Way Street?
Bu Yol Tek Yönlü Mü?

I've Been Better
Daha İyiydim

I've Seen Better Days
Daha İyi Günlerimiz De Oldu

I'm Snowed Under
Çok Yoğunum

I've Running Around
Koşturup Duruyoruz

I Will Love You Till Death Do Us Part
Bizi Ölüm Ayırana Dek Seni Seveceğim

I Have To Be With You To Live To Breathe
Seninle Olmak Zorundayım Yaşamak ,Nefes Almak İçin

I Am Going To The School
Ben Okula Gidiyorum.

I Am Going To The School Now
Ben Şimdi Okula Gidiyorum.

I Can Ride A Bike
Ben Bisiklet Sürebilirim.

In Every Job There İs A No
Her İşte Bir Hayır Vardır

It İs Never Too Late To Mend
Zararın Neresinden Dönersen Kardır.

I Am Leaving Istanbul Next Week.
Gelecek Hafta İstanbul’dan Ayrılacağım.

Is The Road To İstanbul Available?
İstanbul Yolu Açık Mı?

I Am Turkish. I Am Coming From Istanbul
Türküm, İstanbul’ dan Geliyorum

If You Go To Ankara, We'll Miss You.
Ankara' Ya Giderseniz, Sizi Özleyeceğiz.

I Came From Ankara.
Ankara' dan Geldim.

I Am Staying At The Hotel
Otelde Kalıyorum.

I Am Coming From Istanbul
İstanbul'dan Geliyorum

I Am Also Well,Thank You
Bende İyiyim Çok Teşekkürler.

I Want To Go To This Address
Bu Adrese Gitmek İstiyorum.

I Want To Go To Bus Station
Otogara Gitmek İstiyorum.

I Want To Go To Train Station
Tren Garına Gitmek İstiyorum.

I Want To Go To Marmaris
Marmaris'e Gitmek Istiyorum

I Want To Go To The Train Station
Tren İstasyonuna Gitmek Istiyorum

I Can Write
Ben Yazabilirim

I Can Not Write
Ben Yazamam

I Am Writing
Ben Yazıyorum

I Am Not Writing
Ben Yazmıyorum

Is it far?
Uzak mı?

It İs Very Near
Çok Yakın.

It İs Very Far
Çok Uzak.

Impossible
Olamaz

I Wish I Could Start Over
Keşke Yeni Baştan Başlayabilseydim.

It İs Too Late Anymore
Artık Çok Geç.

I Want To Go To This Address
Bu Adrese Git-Mek İstiyorum.

I Want To Go To Marmaris
Marmaris'e Git-Mek İstiyorum

I Want To Go To The Train Station
Tren İstasyonu-Na Gitmek İstiyorum

It's Across The Street
Karşıda.

It's Very Near
Çok Yakın

It's A Little Far
Biraz Uzak

Is This A One Way Street?
Bu Yol Tek Yönlü Mü?

I Am Just Looking
Sadece Bakıyorum.

I Want A Blue Shirt
Mavi Bir Gömlek İstiyorum.

I Want A Different Color
Farklı Bir Renk İstiyorum.

It İs Very Expensive
Çok Pahalı

It İs Very Cheap
Çok Ucuz.

It İs Too Tight
Çok Fazla Dar

It İs Too Loose
Çok Fazla Geniş

I'm Hungry
Acıktım

I'm Thirsty
Susadım

I'm Coming From Germany
Almanya 'Dan Geliyorum

I Have Lived And I Died For You
Ben Senin İçin Yaşadım Ve Öldüm

I Swear
Yemin Ederim Ki

I’d Swear, He’s Watching Me
Yemin Ederim, O Beni İzliyor

I Promise
Söz Veriyorum.

Is İt Part Time Or Full Time?
Tam Gün Mü Yoksa Yarım Gün Mü?

I'd Like To File A Complaint
Bir Şikayette Bulunmak İstiyorum.

I Know The Work From A To Z
İşle İlgili Herşeyi Biliyorum.

It İs Not İn My Job Description
Bu Benim İş Tanımımın İçinde Yer Almıyor.

I Really Have To Go Now
Kapatmam Lazım

I Can't Get Through This Number
Bu Numaraya Bağlanamıyorum.

I'd Like To Apply For A Loan
Kredi İçin Başvurmak İstiyorum.

I'd Like To Mortgage My Home.
Evimi İpotek Ettirmek İstiyorum.

I'd Like A Variable İnterest Rate Mortgage
Değişken Faiz Oranlı İpotek İstiyorum.

I'd Like To Open A Savings Account
Tasarruf Hesabı Açtırmak İstiyorum.

I'd Like Close Out My Savings Account
Tasarruf Hesabı Kapatmak İstiyorum.

I'd Like To Purchase A Certificate Of Deposit
Yatırım Belgesi Almak İstiyorum.

I'd Like To Cash A Check
Bir Çek Bozdurmak İstiyordum.

I'd Like To Make A Deposit
Mevduat Yaptırmak İstiyorum.

I Feel Like A Million Dollars
Kendimi Çok İyi Hissediyorum.

I'm Fresh As Daisy
Kendimi Çok Zinde Hissediyorum.

I Am Allergic To Dogs
Köpeklere Alerjim Var.

I Am Allergic To Polen
Çiçektozlarına Alerjim Var.

I Have Hayfever
Saman Nezlem Var.

I Can't Breathe
Nefes Alamıyorum.

I Am Sick
Hastayım

I Am Sick As A Dog
Çok Fena Hastayım

I Feel Terrible
Kendimi Çok Berbat Bir Halde Hissediyorum.

I Feel Sick To My Stomach
Midem Bulanıyor.

I Feel Nauseous
Midem Bulanıyor

I Have A Headache
Başım Ağrıyor

I Have A Migraine
Migrenim Var

I Am So Dizzy
Başım Çok Fena Dönüyor

I Need A Nap
Biraz Şekerleme Yapmam Lazım

I Am Bleeding
Kan Kaybediyorum

I Feel Weak
Kendimi Güçsüz Hissediyorum

It Hurst After I Eat
Yemekten Sonra Ağrıyor

I Have Been Throwing Up
Kusuyorum

I Lose My Dinner
Kusuyorum

I Am Really Sleepy
Çok Uykusuzum

I Need A Room Please?
Bir Oda Rica Edecektim?

I Need A Room With A Single Bed
Tek Yataklı Bir Oda Istiyorum

I Need A Room With A Double Bed
Çift Kişilik Bir Oda Istiyorum

I'd Like A Room At The Front
Ön Tarafa Bakan Bir Oda Istiyorum

I'd Like A Room At The Rear
Arka Tarafta Bir Oda Istiyorum

I'd Like A Room With A View Of The Sea
Deniz Manzaralı Bir Oda Istiyorum

I'd Like A Room For The Week
Haftalık Bir Oda Istiyorum

I'd Like A Wake-Up Call, Please
Uyandırma Servisi Istiyorum

Is There A Restaurant?
Lokanta Var Mı?

I Need To Check Out
Ayrılmak Istiyorum.

I'd Like A Receipt
Makbuz Rica Edebilir Miyim?

Is It Direct?
Direk Uçuş Mu?

Is There A Layover?
İki Sefer Arasında Bekleme Var Mı?

I Have To Cancel My Flight
Uçuşumu Iptal Etmek Zorundayım

I Lost My Luggage
Bagajımı Kaybettim

I Want A Receipt
Fiş Istiyorum

Is Smoking Allowed?
Sigara Içiliyor Mu?

I'm Allergic To Smoke
Sigaraya Karşı Alerjim Var

Is It Direct?
Direk Mi?

Is There A Layover?
Mola Var Mı?

Is There A Dining Car?
Yemekli Vagon Var Mı?

Is The Train On Time?
Tren Zamanında Hareket Edecek Mi?

I Am Not On Duty
Şu An Çalışmıyorum?

I've Got Just Your Size
Tam Sizin Bedeninize Uygun Birşeyimiz Var

I'm Looking For Something For My Father
Babam Için Birşey Bakıyordum

It's A Gift
Hediye Olacak

I Don't Know His Size
Bedenimi Bilmiyorum

I'm Just Browsing
Sadece Bir Göz Gezdiriyorum

I Can't Make Up My Mind
Kafamı Toparlayamıyorum

It It On Sale?
Bu indirimde Mi?

I'd Like To Try This On
Bunu Denemek Istiyorum

It's Too Tight
Bu Çok Dar

It's Too Loose
Bu Çok Geniş

It's A Little Bit Expensive
Bu Biraz Pahalı

It's A Little Pricey
Bu Biraz Tuzlu

Is This Seat Taken?
Bu Sandalye Boş Mu?

I'll Eat It Here
Burada Yiyeceğim

I'd Like An Espresso
Bir Espresso Istiyorum

I'd Like A Mineral Water
Bir Maden Suyu Istiyorum

I'd Like My Steak Well Done
Bifteğimi Çok Pişmiş Istiyorum

I'd Like My Steak Rare
Biftek Az Pişmiş Olsun

I'd Like My Steak Medium
Biftek Orta Pişsin

I'll See You Real Soon
Çok Yakında Görüşürüz

I'll Catch You Later
Seninle Sonra Görüşürüz

I'll Be In Tocuh
Temas Halinde Olacağım

It Was Good To See You
Seni Görmek Güzeldi

I'm Hungry
Ben Açım

I'm Starving
Açlıktan Ölüyorum

I'm So Hungry That I Could Eat A Horse
Öyle Açım Ki Bir Atı Yiyebilirim

I'm Dying Of Hunger
Açlıktan Ölüyorum

I'm Famished
Karnım Zil Çalıyor

I Have A Reservation
Rezervasyon Yaptırmıştım.

I Need A Room With Two Single Beds
İki Ayrı Yataklı Bir Oda Istiyorum.

I Need A Room With A Double Bed
İki Kişilik Yataklı Bir Oda Istiyorum

I Can't Waste My Time With You
Seninle Uğraşamam

I Have Quest
Görevim Var

I Will Ring Back Later
Sonra Arayacağım

I Am Short
Kısa(Boylu)Yım

I Am Fat
Şişmanım

I Am Thin
Zayıfım

I Am Dark
Esmerim

I Am Fair
Kumralım

I Am Blonde
Sarışınım

I Am Handsome
Yakışıklıyım

I Am Beautiful
Güzelim

I Am Short And Beautiful
Kısa Boylu Ve Güzelim

I Am Tall And Handsome
Uzun Boylu Ve Yakışıklıyım

I Have Long Curly Hair
Uzun Dalgalı Saçlarım Var

If You Can’t Jump Down, Walk Around
Eğer Aşağıya Atlayamazsan, Etrafından Yürü.

I Have Been Looking You Everywhere
Her Yerde Seni Arıyorum.

I Am Not Going Anywhere
Hiçbir Yere Gitmiyorum

Is There A Phone Box Nearby?
Yakında Telefon Kulübesi Var Mı?

It Is Going To Rain Soon
Yakında Yağmur Yağacak.

I Haven’t Completed My Studies Yet
Henüz Çalışmalarımı Tamamlamadım.

I’m Busy Today
Bugün Meşgulüm.

I Am Still Hungry
Hala Açım.

I Couldn’t Find Her. She Was Nowhere Yesterday
Dün Hiçbir Yerde Değildi.

I Cannot Understand You. Please Don’t Speak Fast
Sizi Anlayamıyorum. Lütfen Hızlı Konuşmayın

I Don't Like Them Because They Are Always Complaining
Onları Sevmem Çünkü Hep Şikayet Ederler.

I Am Sitting
Oturuyorum

I Am Studying To Become A Doctor
Doktor Olmak Için Çalışıyorum.

I Am Reading A Book
Bir Kitap Okuyorum

I Am Not Going To The Party Tonight
Bu Gece Partiye Gitmiyorum

I Am Meeting Some Friends After Work
Işten Sonra Arkadaşlarla Buluşuyoruz

Isn't He Coming With Us Tonight?
O Bu Gece Bizimle Gelmiyor Mu?

I Sent The Mail Yesterday
Maili Dün Gönderdim

I Always Call My Friends
Ben Her Zaman Arkadaşlarımı Ararım

I Can Run Fast
Hızlı Koşabilirim

I Know You Do Not
Ben Sizi Tanımıyorum

I'd Like To Meet You
Sizinle Tanışmak Isterim

I Would Like To Try My Luck
Şansımı Denemek Istiyorum

I Would Like To Try My Luck
Şansımı Denemek Istiyorum

It Doesn’t Matter
Fark Etmez

I Think So, Too
Bende Öyle Düşünüyorum

I Didn’t Mean To Hurt You
Sizi Kırmak Istememiştim

I Can’t Run Fast
Hızlı Koşamam

In Football, Fenerbahçe Has More Championships Than Other Teams In Turkey
Futbolda, Türkiye' Nin En Çok Şampiyonluk Kazanan Kulübü Fenerbahçe' Dir

I Am Waiting
Bekliyorum

I Am Waiting For Her To Come
Gelmesini Bekliyorum

I Am Waiting For This Christmas
Bu Noel' I Bekliyorum

I'm Waiting In The Dark
Karanlıkta Bekliyorum

I Am Waiting For A Miracle
Bir Mucize Bekliyorum

I've Been Waiting For Somebody To Pick Up My Stroll
Beni Dolaştırmak Için Alacak Birini Bekliyorum

It Is Too Dark To Read
Okunmayacak Kadar Karanlık

It Is Too Late To Go
Gidilmeyecek Kadar Geç

I Am Not Rich Enough To Buy It
Onu Alacak Kadar Zengin Değilim

I Stand By The Well Of Water
Pınarın Başında Bekliyorum

I Have Been Waiting Here For Two Hours
İki Saattir Burada Bekliyorum

I Am Looking Forward To Seeing You Among Us
Seni Aramızda Görmeyi Dört Gözle Bekliyorum

I Saw Nobody Yesterday
Dün Hiç Kimseyi Görmedim

I Bought Nothing
Hiç Birşey Satın Almadım

Is There Anything In This Room?
Bu Odada Herhangi Birşey Var Mı?

Is There Anything On The Table?
Masada Herhangi Birşey Var Mıdır?

I Have Some Pencils In My Hand
Elimde Bazı Kalemler Var

I Have A Lot Of Paper In My Hand
Elimde Birçok Kağıtlar Var

I Do Not Drink Red Wine
Ben Kırmızı Şarap Içmem

I lost my ring
Yüzüğümü kaybettim

I Am Not Hungry Not Yet
Ben Aç Değilim Henüz Değil

I Have Some Money
Benim Biraz Param Var

I Have Some Friends
Benim Birkaç Arkadaşım Var

I Have No Money
Benim Hiç Param Yok

I Don’t Have Any Money
Benim Hiç Param Yok

I Fall In Love With You
Sana Aşığım

I Have None
Bende Hiç Biri Yok

I Lived In Turkey For Two Years
Iki Yıl Türkiye'de Yaşadım

I Don't Like Them Because They Are Always Complaining
Onları Sevmem Çünkü Hep Şikayet Ederler

I Visited My Uncle
Amcamı Ziyaret Ettim

I Didn't Visit My Uncle Yesterday
Dün Amcamı Ziyaret Etmedim

I Don’t Know Why Yiğit Went Away
Yiğit’ In Neden Oraya Gittiğini Bilmiyorum

I Need An Umbrella
Şemsiyeye Ihtiyacım Var

Is There A Uniform?
Üniforma Var Mı?

I Am Studying To Become A Doctor
Doktor Olmak Için Çalışıyorum

I Am Reading A Book
Bir Kitap Okuyorum

I Am Not Reading Any Newspapers Right Now
Şu Anda Hiç Bir Gazete Okumuyorum

I Am Meeting Some Friends After Work
Işten Sonra Arkadaşlarla Buluşuyoruz


I Am Not Going To The Party Tonight
Bu Gece Partiye Gitmiyorum

Isn't He Coming With Us Tonight
O Bu Gece Bizimle Gelmiyor Mu?

I Am Not Standing
Ayakta Durmuyorum

It's Across The Street
Karşıda

I Sometimes Feel Depressed
Ben Bazen Keyifsiz Hissederim

They Are In Bursa Occasionally
Onlar Arada Sırada Bursa’ Da Olurlar

I Seldom Go To The Cinema
Nadiren Sinemaya Giderim

I Rarely Eat Outside
Ben Çok Nadiren Dışarıda Yemek Yerim

I Never Get Up Late In The Morning
Sabahleyin Hiç Geç Kalkmam

Have You Ever Been To Paris?
Hiç Paris’te Bulundunuz Mu?

I Haven’t Ever Seen Such A Beatiful House
Hiç Bu Kadar Güzel Bir Ev Görmedim

I Asked Him Twice But Got No Reply
Ona Iki Kere Sordum Ama Cevap Almadım

I Mentioned Him About You Of Course
Şüphesiz Ona Senden Bahsettim

It Is Going To Rain Soon
Yakında Yağmur Yağacak

I Haven’t Completed My Studies Yet
Henüz Çalışmalarımı Tamamlamadım

I’m Busy Today
Bugün Meşgulüm

I’m An Engineer
Ben Bir Mühendisim

I Am Afraid That L Have To Go
Korkarım Gitmem Gerekiyor

I Don't Have Any Cash With Me
Yanımda Hiç Param Yok

I Have Been Putting On Weight
Kilo Alıyorum

I Have Just Finished The Book
Kitabı Şimdi Bitirdim

I Was Late For Work Yesterday
Dün Işe Geç Kaldım

I Have Something To Tell You
Sana Söyleyeceğim Bir Şey Var

I Smelled A Smell Of Cooking
Bir Yemek Kokusu Aldım

I Want To See The Film Again
Filmi Tekrar Seyretmek Istiyorum

I've Got Too Much Work To Do
Yapacak Çok Işim Var

I Don't Think You Are Right
Hakli Olduğunu Düşünmüyorum

I Have Never Seen The Movie
Bu Filmi Hiç Görmedim

I Haven't Seen You For Ages
Seni Çok Uzun Zamandır Görmedim

I Was Alone,But Not Lonely
Tek Başımayım Ama Yalnız Değilim

I Went There Three Days Ago
Oraya Üç Gün Önce Gittim

It's A Friendly Competition
Dostça Bir Rekabet

It's Very Thoughtful Of You
Çok Düşüncelisin

I Know What I Said
Ben Ne Dediğimi Biliyorum

I Am Going To A Very İmportant Job İnterview
Çok Önemli Bir İş Görüşmesine Gidiyorum

I Think I've Caught A Cold
Sanırım Soğuk Algınlığına Yakalandım

I Was Taking Care Of Myself
Kendime Dikkat Ediyordum

I Need To Do This
Bunu Yapmaya İhtiyacım Var, Bunu Yapmam Lazım

It İs Not Good İdea
Bu İyi Bir Fikir Değil

I Wish I Lived İn Istanbul
Keşke İstanbul’da Yaşasaydım

I Can Do Nothing But That
Onun Dışında Yapabileceğim Bir Şey Yok

I Get Hold Of You At Last
Sonunda Seni Yakaladım

I Have A Surprise For You
Senin İçin Bir Sürprizim Var

I Like All Kinds Of Fruit
Meyvelerin Bütün Çeşitlerini Severim

I Saw İt With My Own Eyes
Onu Kendi Gözlerimle Gördüm

I Will Arrange Everything
Herşeyi Ayarlayacağım

I Wish I Knew My Neighbor
Keşke Komsularımı Tanısaydım

I Would Like To Check Out
Seçerek Almayı İsterim

It Has Become Much Cooler
Havalar İyice Soğudu

It's Time You Went To Bed
Haydi Yatağa, Yatma Vakti

I Am A Football Fan
Ben Bir Futbol Hayranıyım

If Only I Could Fly
Keşke Uçabilseydim

I'll Be Right There
Hemen Geliyorum

I'll See You At Six
Seni 6 Da Göreceğim

Is İt True Or False?
Doğru Mu Yanlış Mı?

I Can't Follow You
Seni Takip Edemem

I Felt Sort Of İll
Kendimi Hasta Gibi Hissettim

I Have A Good İdea!
İyi Bir Fikrim Var

It İs Growing Cool
Hava Soğuyor

It Seems All Right
Tamam Gibi Gözüküyor

It's Going Too Far
Çok İleriye Gitti

I Beg Your Pardon
Müsaade Eder Misiniz?

I Beg Your Pardon?
Affedersiniz Anlayamadım?

I'll Be Back Soon
Çok Yakın Zamanda Geri Geleceğim

I'll Check İt Out
Onu Araştıracağım

It’s A Long Story
Uzun Hikâye

It’s Sunday Today
Bugün Pazar

I Am So Sorry About This
Bunun İçin Çok Üzgünüm

I Can't Afford A New Car
Yeni Bir Araba Almaya Gücüm Yetmiyor

I Do Want To See Him Now
Onu Şimdi Görmek İstiyorum

I Have The Right To Know
Bilmeye Hakkim Var

I Heard Some One Laughing
Birinin Gülmesini Duydum

I Suppose You Dance Much
Sanırım Sen Çok Dans Ediyorsun

I Walked Across The Park
Parkı Boydan Boya Geçtim

I'll Just Play İt By Ear
Koşullar Neyi Gerektirirse Öyle Hareket Ederim

I'm Not Sure I Can Do İt
Onu Yapabilmeğime Emin Değilim

I'm Not Used To Drinking
İçmeye Alışkın Değilim

Is The Cut Still Painful?
Yara Hala Acıyor Mu?

It's Too Good To Be True!
Gerçek Olamayacak Kadar İyi

I Develop Films Myself
Filmleri Kendim Banyo Ediyorum

I Felt No Regret For İt
Onun İçin Pişmanlık Duymadım

I Get Up At Six O'clock
Saat 6 Da Kalkarım

I Meet The Boss Himself
Patronun Kendisiyle Tanışırım

I Owe You For My Dinner
Sana Akşam Yemeği Borçluyum

I Really Enjoyed Myself
Gerçekten Beğendim

I'm Fed Up With My Work!
İşimden Usandım

It's No Use Complaining
Şikâyet Etmenin Bir Anlamı Yok

I Will Never Forget İt
Onu Hiçbir Zaman Unutmıyacağım

It İs Just What I Need
Bu Tam Da İhtiyacım Olan Şey

It Rather Surprised Me
Bu Beni Oldukça Şaşırttı, Şaşırdım

I Can't Help İt
Benim Elimde Olan Bir Şey Değil

I Don't Mean İt
Onu Demek İstemedim, Onu Kasdetmedim

I'll Fix You Up
Sizinle İlgileneceğim

He Was Not A Bit Tired
Hiç Yorgun Değildi

I Will Be More Careful
Çok Daha Dikkatli Olacağım, Daha Dikkatli Olurum

I Have No İdea
Hiçbir Fikrim Yok

I Just Made İt!
Şimdi Yaptım

I'll See To İt
O İşi Hallederim Ben

I'm İn A Hurry!
Acelem Var

It's Her Field
En İyi O Bilir, Onun Alanı

It's Up To You
Bu Sana Bağlı

I'm On A Diet
Diyetteyim

I'm His Fan
Onun Hayranıyım

Is İt Yours?
Bu Senin Mi?

I Have No Choice
Seçeneğim Yok

I Like İce-Cream
Dondurmayı Severim

I Love This Game
Bu Oyuna Bayılırım

I'll Try My Best
Elimden Gelenin En İyisini Yapmaya Çalışacağım

I'm On Your Side
Ben Senin Tarafındayım

I Caught The Last Bus
Son Otobüse Yetiştim

I Could Hardly Speak
Zorlukla Konuşabildim

I'll Have To Try That
Bunu Denemek Zorundayım

I'm Very Proud Of You
Seninle Gurur Duyuyorum

It Doesn't Make Sense
Bunun Bir Anlamı Yok

I Doubt İt
Ondan Şüpheliyim, Ondan Şüphe Ederim

I Think So
Sanırım Öyle

I'm Single
Bekârım

I Am Sorry
Özür Dilerim

I Understand Everything
Herşeyi Anlıyorum

I Am Busy
Meşgulüm

I Am Not Busy
Meşgul Değilim

I’m A Muslim
Ben Müslümanım

I Live In İstanbul
İstanbulda Oturuyorum

I’m Not Sure
Emin Değilim

Is She Drinking Milk?
Süt İçiyormu?

I’m Drinking Milk
Süt İçiyorum

I’m Late
Geciktim

I’m A Tourist
Ben Turistim

I’m Sure
Eminim

I Can Speak Turkısh
Ben Türkçe Konuşabilirim

I’m An Engineer
Ben Bir Mühendisim

I Love This Game
Bu Oyuna Bayılırım

Is İt Yours?
Bu Senin Mi?

I Think So
Sanırım Öyle

I Don’t Think So
Sanmıyorum

I'm Single
Bekârım

I Like İce-Cream
Dondurmayı Severim

I Decline!
Reddediyorum

I Promise
Söz Veririm

I'm Full
Tokum

I'm Home
Evdeyim

I'm Lost
Kayboldum

I See
Görüyorum

I Quit!
İstifa Ediyorum, Bırakıyorum, Vazgeçiyorum

I Agree
Aynı Fikirdeyim

In The East
Doğuda

In The West
Batıda

In The North
Kuzeyde

In The South
Güneyde

İzmir İs İn The West
İzmir Batıdadır

In Front Of
Önünde, Ön Tarafında

In Front Of The Bus
Otobüsün Önünde

Is İt Correct?
Doğru Mu?

Is İt Wrong?
Yanlış Mı?

I Know
Biliyorum

I Don’t Know
Bilmiyorum

I Understand
Anlıyorum

I Don’t Understand
Anlamıyorum

I Understand You
Sizi Anlıyorum

I Want
İstiyorum

I Can’t Want
İstemiyorum

I Hope So
Umarım

I Don’t Understand You
Sizi Anlamıyorum

It’s Open Today
Bugün Açık

It’s Closed Today
Bugün Kapalı

I Come
Ben Geldim

I’am Going To
Ben Gidiyorum

I Speak English A Little
Biraz İngilizce Konuşabilirim

I Can’t Want To Speak
Konuşmak İstemiyorum

I Don’t Know More English
Fazla İngilizce Bilmiyorum

I’am Sorry
Üzgünüm

I’am David
Ben David

I’am Turkish
Ben Türküm

I’am From Turkey
Ben Türkiyeliyim

I’m From Ankara
Ankaralıyım

I’am Seven Years Old
Ben Yedi Yaşındayım

It’s A Bird
O Bir Kuş

SERDEM isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Tags
cumleler, ingilizce türkçe cümleler, ingilizce ve türkçe cümleler, turkce, ve, İngilizce


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 

Yetkileriniz
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-KodlarıKapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar son Mesaj
İngilizce Türkçe Atasözleri - Türkçe İngilizce Atasözleri - İngilizce Atasözlerinin T Nokia Atasözleri ve Açıklamaları 1 16.02.15 09:46
Takvim Aylarının İngilizce Türkçe Yazılımı - Ayların İngilizce ve Türkçesi Kartal İngilizce 0 24.09.11 01:54
Romantik İngilizce Cümleler Ve Türkçe Tercümesi SERDEM İngilizce 0 30.08.10 03:10
İngilizce'de PRESENT PERFECT TENSE 'in kullanımı ve örnek cümleler SERDEM İngilizce 0 19.07.08 09:45
Türkçe Tercümeleriyle İngilizce Şiirler Güllü İngilizce 0 08.03.08 20:38


Bütün Zaman Ayarları WEZ +3 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 17:22 .


Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0 RC 2